Překlad "че си мислиш" v Čeština


Jak používat "че си мислиш" ve větách:

Знам, че си мислиш, "А нашата връзка?"
Vím co myslíš tím "něčím jiným".
Обзалагам се, че си мислиш за сватбеното пътешествие.
Věřím ti, že ses to naučil během natáčení svateb a festivalů.
Каза: "Знам, че си мислиш за това, нека се целунем и да бъдем приятели."
Říkala: Vím, žes na to myslel, tak to máme za sebou a budeme kamarádi.
Рийс, знам че си мислиш, че сме еднакви, но не сме.
Reese, vím že si myslíš, že jsme stejní, ale nejsme.
Знам, че си мислиш, че съм бясна, че дойдохме, но не съм.
Jestli myslíš, že se zlobím, protože tu jsme. Tak to ne.
Знам, че си мислиш, че харесвам Мередит, но не е така.
Myslíš že mám rád Meredith, ale já nemám rád Meredith.
Поласкана съм, че си мислиш, че имаме двама зрители.
Lichotí mi že si myslíš že máme dva diváky.
Знам, че си мислиш, че аз съм Чък твоят прецакан малък брат.
Hele, vím, že si myslíš, že jsem jen Chuck, tvůj přihlouplý malý bratr.
Не, че си мислиш, че това е първата ни среща.
Ne, že si myslíš, že tohle je první rande.
Виж, знам че си мислиш, че още съм много млада, но... с Остин се обичаме.
Hele, vím, že si myslíš, že jsem moc mladá, ale... Austin a já se milujeme.
Знам, че си мислиш, че те излъгах за Ривкин, но не съм
Vím, že si myslíš, že jsem ti lhala o Rivkinovi, ale ne.
Прибързваш с Хана и въпреки че си мислиш, че я харесваш, се чувстваш зле, защото все още изпитваш чувства към Сара.
Možná na to jdeš s Hannah moc rychle, a i když ji máš opravdu rád, necítíš se čestně, protože pravdou je, že pořád něco cítíš k Sarah.
Знам, че си мислиш, че това е нищо, но той каза, че може да е язва.
Vím, že si myslíš, že to nic není, ale říkali, že by to mohl být vřed.
И съм бесен, че си мислиш, че съм чел "Здрач".
A fakt jsi mě dost nasral, že si myslíš, že snad čtu Stmívání.
Знам, че си мислиш, че ти дължа още малко от времето си.
Vím, že si myslíte, že vám aspoň dlužím trochu víc svého času.
Знам, че си мислиш, че съм кучка и понякога трябва да бъда.
Vím, že si myslíš, že jsem nějaká mrcha bez srdce a občas i musím být.
А аз, че си мислиш, че го носи само тогава.
A já zas, že si myslíš, že ho nosí jen o Halloweenu.
Знам, че си мислиш, че знаеш кое е правилно, но не е така.
Asi si myslíš, že víš, co je pro tebe nejlepší, ale nevíš.
Знам, че си мислиш, че той разбива моя, но аз наистина ли прецаквам неговите неща?
Vím, že si myslíš, že on ničí ten můj, ale vážně mu všechno ničím?
Знам, че си мислиш, че семейството ми е лудо но те са ми семейство и имам нужда от майка ми
Vím, že si musíš myslet, že je moje rodina šílená. Ale je to moje rodina a já svou matku potřebuju.
Знам, че си мислиш, че помагаш, но само им пречиш.
Vím, že si myslíš, že pomáháš, ale jenom stojíš vcestě.
Знам, че си мислиш, че съм ви изоставила, може би е така, но не можеш да ме обвиняваш.
Vím, že si myslíš, že jsem vás opustila, možná, že ano, ale nemůžeš z toho vinit jen mě.
Падма, знам че си мислиш че те избягвах.
Padmo, vím, že si musíš myslet, že jsem se ti vyhýbal. - Nemýlíš se.
Виж, знам, че си мислиш, че трябва да се разделим, но все още не искам да се откажа от това, дори и да не знаем какво е.
Vím, že si myslíš, že bychom se měli rozejít, ale já to nechci vzdát, i když nevíme, o co mezi námi jde.
Знам, че си мислиш, че съм ти ядосан.
Asi si myslíš, že jsem na tebe naštvaný.
Знам, че си мислиш, че те мразя, но не е така.
Vím, že si myslíš, že tě nenávidím, ale tak to není.
Знам, че си мислиш, че ми правиш комплимент, но да го наричаш "драскане" е обида.
Vím, že si myslíte, že jste mě kompliment, ale jejich volání čmáranice je urážka.
Знам, че си мислиш, че е задник, но не е.
Myslíš si, že je kretén, ale není.
Знам, че си мислиш, че му помагаш.
Vím, že si myslíte, že vaše mu pomohl.
По-тъжното е, че си мислиш, че искам нещо от това, че ще падна толкова ниско.
A ještě smutnější je, že si myslíš, že bych to chtěla. Že bych klesla tak hluboko.
Виж, знам, че си мислиш, че са богати, но те не разполагат с толкова, колкото си мислиш.
Vím, že si myslíš že jsou bohatí, ale nemají ani zdaleka tolik, kolik si myslíš.
Знам, че си мислиш, че те подценявам с вицепрезидента, но грешиш.
Vím, že si myslíš, že jsem tě před viceprezidentem podkopla, ale mýlíš se.
Знам, че си мислиш, че още работиш тук, но не е така, довери ми се.
Vím, že si myslíš, že tady pořád pracuješ, ale věř mi... nepracuješ.
Залагам, че си мислиш, че си много умен, нали?
Určitě si říkáš, jak nejsi chytrý, co?
Казах й, "Знам, че си мислиш, че съм ги откраднал от гробищата."
Říkám: "Vím, že si myslíš, že jsem je ukradl na hřbitově."
Сега се усмихва, защото знае, че си мислиш как със следващия самолет отиваш в Исландия.
Teď se usmívá, protože ví, že teď myslíš jen na to, jak skočíš na další let na Island.
Знам, че си мислиш така, както и аз си мислех, но...
Vím, že tomu věříš, jako jsem jednou věřil já, ale...
Че си мислиш за случая, като начин да се отървеш от тези демони, но не знаем, какво имаме тук.
A vím, že to bereš, jako způsob jak odčinit minulost, ale nevíme, s čím máme tu čest.
Знам, че си мислиш, че ще се справиш в този свят.
Vím, že si myslíš, že máš páru, co tě tady čeká.
Е, това, че си мислиш, аз ще отида.
No, fakt, že vás, že jsem chtěl jít.
И знам, че си мислиш, че мислех само са мен...и Клеъри, и не мислех за последиците, свързани с останалите.
A vím, že si myslíš, že jsem myslel jen na sebe a na Clary a nepřemýšlel o důsledcích pro ostatní.
Знам, че си мислиш, че преигравам, но искам да знаеш, че детето ми
Vím, že si myslíš, že Já jsem přeháním, - - Ale já jen chci vědět, že moje kid----
И знам, че си мислиш, че да остана е единственото решение.
A vím, že si myslíte, že jediné řešení je, když zůstanu.
Джулиън... човече, знам, че си мислиш, че получавайки сили е детска игра, че или си добър или лош, но живота не е такъв, дори и за мета-хората.
Juliane... vím, že si myslíš, že získání schopností je dvojitá hra, že jsi buď dobrý nebo zlý, ale život takový není, ani pro metalidi.
Или както Алън Грийнспан казва: Знам, че си мислиш че разбираш, това което си мислиш, че казах, но не съм сигурен, че осъзнаваш, че това което чу не е това което имах предвид.
Nebo říci, jak kdysi Alan Greenspan, „Vím, že si myslíte, že rozumíte tomu, co jste si myslel, že říkám, ale nejsem si jist, zda chápete, že to, co jste slyšel, není tím, co jsem myslel."
0.93881702423096s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?